黄鹂

诗经国风middot

发布时间:2022/6/24 14:41:09   

七月

七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁?三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。

七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。春日迟迟,采蘩祁祁。

女心伤悲,殆及公子同归。

七月流火,八月萑苇。蚕月条桑,取彼斧斨。以伐远扬,猗彼女桑。

七月鸣鵙,八月载绩。载玄载黄,我朱孔阳,为公子裳。

四月秀葽,五月鸣蜩。八月其获,十月陨萚。一之日于貉,取彼狐狸,为公子裘。二之日其同,载缵武功,

言私其豵,献豣于公。

五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,

九月在户,十月蟋蟀入我床下。穹窒熏鼠,塞向墐户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。

六月食郁及薁,七月亨葵及菽。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月叔苴,

采荼薪樗,食我农夫。

九月筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重穋,禾麻菽麦。嗟我农夫,我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索绹。亟其乘屋,其始播百谷。

二之日凿冰冲冲,三之日纳于凌阴。四之日其蚤,献羔祭韭。九月肃霜,十月涤场。朋酒斯飨,曰杀羔羊,

跻彼公堂,称彼兕觥,

万寿无疆!七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。十一月北风劲吹,十二月寒气袭人。没有好衣没粗衣,怎么度过这年底?正月开始修锄犁,二月下地去耕种。带着妻儿一同去,把饭送到南边地,田官赶来吃酒食。七月大火向西落,九月妇女缝寒衣。春天阳光暖融融,黄鹂婉转唱着歌。姑娘提着深竹筐,一路沿着小道走。伸手采摘嫩桑叶,春来日子渐渐长。人来人往采白蒿,姑娘心中好伤悲,要随贵人嫁他乡。七月大火向西落,八月要把芦苇割。三月修剪桑树枝,取来锋利的斧头。砍掉高高长枝条,攀着细枝摘嫩桑。七月伯劳声声叫,八月开始把麻织。染丝有黑又有黄,我的红色更鲜亮,献给贵人做衣裳。四月远志结了籽,五月知了阵阵叫。八月田间收获忙,十月树上叶子落。十一月上山猎貉,猎取狐狸皮毛好,送给贵人做皮袄。十二月猎人会合,继续操练打猎功。打到小猪归自己,猎到大猪献王公。五月蚱蜢弹腿叫,六月纺织娘振翅。七月蟋蟀在田野,八月来到屋檐下。九月蟋蟀进门口,十月钻进我床下。堵塞鼠洞熏老鼠,封好北窗糊门缝。叹我妻儿好可怜,岁末将过新年到,迁入这屋把身安。六月食李和葡萄,七月煮葵又煮豆。八月开始打红枣,十月下田收稻谷。酿成春酒美又香,为了主人求长寿。七月里面可吃瓜,八月到来摘葫芦。九月拾起秋麻子,采摘苦菜又砍柴,养活农夫把心安。九月修筑打谷场,十月庄稼收进仓。黍稷早稻和晚稻,粟麻豆麦全入仓。叹我农夫真辛苦,庄稼刚好收拾完,又为官家筑宫室。白天要去割茅草,夜里赶着搓绳索。赶紧上房修好屋,开春还得种百谷。十二月凿冰冲冲,正月搬进冰窖中。二月开初祭祖先,献上韭菜和羊羔。九月寒来始降霜,十月清扫打谷场。两槽美酒敬宾客,宰杀羊羔大家尝。登上主人的庙堂,举杯共同敬主人,齐声高呼寿无疆。流:落下。火:星名,又称大火。授衣:叫妇女缝制冬衣。一之日:周历一月,夏历十一月。以下类推。觱(bì)发(bo,阴平):风寒也。栗烈:气寒也。褐(hè):粗布衣服。卒岁:终岁,年底.于:为,修理。耜(sì):古代的一种农具。举趾:抬足,这里指下地种田。馌(yè):往田里送饭。南亩;南边的田地。田畯(jùn):农官,农夫。喜:欢喜。载阳;天气开始暖和。仓庚:又名鸧鹒,黄鹂鸟。懿筐:深筐。懿,深貌。遵:沿着。微行:小路。蘩:白蒿。祁祁:人多的样子。公子:诸侯的女儿。归:出嫁。萑(huán)苇:芦苇。蚕月:养蚕的月份,即夏历三月。条:修剪。斧斨(qiāng):装柄处圆孔的叫斧,方孔的叫斨。远扬:向上长的长枝条.猗(yī):取叶存条曰猗。女桑:小桑。鵙(jú):伯劳鸟,叫声响亮。绩:织麻布。朱:红色。孔阳:很鲜艳。秀葽(yāo):秀是草木结籽,葽是草名。蜩(tiao,阳平):方言,蝉,知了。陨:落下。萚(tuò):枝叶脱落。同:会合。缵:继续。武功:指打猎。豵(zōng):一岁的野猪。文中泛指小的野兽。豣(jian阴平):三岁的野猪。文中泛指大的野兽。斯螽(zhōng):蚱蜢。动股:蚱蜢鸣叫时要弹动腿。莎鸡:纺织娘(虫名)。穹窒:堵塞鼠洞。向:朝北的窗户。谨:用泥涂抹。改岁:除岁。郁:郁李。薁(yù):野葡萄。亨:烹。葵:滑菜。菽:豆。剥(pū):敲击。介:求取。眉寿:长寿。壶:同“瓠”,葫芦。叔:抬起。苴(jū):秋麻籽,可吃。荼(tú):苦菜。薪:砍柴。樗(chū):臭椿树。重:晚熟作物。穋(lù):早熟作物。上:同“尚”。宫功;修建宫室。于茅:割取茅草。索綯(táo):搓绳子。亟:急忙。乘屋:爬上房顶去修理。冲冲:用力敲冰的声音.凌阴:冰室。蚤:早,一种祭祖仪式。肃霜:降霜。涤场:打扫场院。朋酒:两壶酒。飨(xiǎng):用酒食招待客人。跻(jī);登上。公堂:庙堂。称:举起。兕觥(sìgōng):古时的酒器。预览时标签不可点收录于合集#个上一篇下一篇
转载请注明:http://www.aideyishus.com/lkyy/721.html
------分隔线----------------------------

热点文章

  • 没有热点文章

推荐文章

  • 没有推荐文章